Майя Ковальская


Майя  Сергеевна Ковальская родилась в 1937 году в городе Нальчике. Во время войны семью депортировали в Северный Казахстан. В 1964 году она окончила литфак Семипалатинского пединститута и долгие годы преподавала в педучилище и пединституте города Павлодара. В 2003 эмигрировала с семьёй в Германию. Живёт в Дармштадте.

Майя Сергеевна увлечённо продолжает заниматься делом всей своей жизни – кропотливым изучением творчества поэта Павла Васильева. К столетию со дня рождения поэта, в 2009 году, она подготовила к изданию книгу «Я пылинка твоя», в которой представила на суд читателей и специалистов своё прочтение поэмы «Соляной бунт» и со своих позиций рассказала о трагической судьбе поэта.

«Есть одно бесспорное, но всегда удивляющее свойство великих национальных поэтов: не оставаться в своём времени, в своём качестве, приходить ко всё новым, обновляющимся поколениям, и сегодня Павел Васильев зовёт мир к истинному прочтению истории, ведёт к социальной стабильности и воскрешению памяти для святости дома, на какой бы земле он ни стоял. Дом растит поколения, хранит обычаи, создаёт традиции – цементирует общество, и аура правды в этом доме очень важна.

Сегодня я в Германии, а поэт, творчеством которого занимаюсь уже много-много лет, – в библиотеках мира. И в Берлине, в одной из библиотек можно разыскать и прочесть на немецком языке его стихотворение «Frau Elene», посвящённое Елене Вязовой-Васильевой.

Мастерство Павла Васильева неподражаемо, убеждения современны. У кого учился этот молодой поэт? Литературу и культуру древних тюрков, их отношение к языку Васильев постигал по стихам Абая, кумира казахского народа. По Васильеву религию – составную часть культуры народа – насильно ни внедрить, ни искоренить нельзя. В его поэме «Соляной бунт» показаны глубокие корни, богатая история ислама. Моя книга «Я пылинка твоя» о поэте, отразившем истинную историю Казахстана. Он вступил в откровение с эпохой, проявил милосердие в защите порабощённой нации и призвал человечество к сближению народов».


x

Общественный фонд «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» располагает небольшой, но интересной библиотекой. В читальном зале Немецкого дома можно ознакомиться как с современными, так и архивными изданиями.
Книжный фонд располагает большим количеством печатных материалов на немецком и русском языках, посвященных истории немцев в Казахстане и Германии, произведений художественной литературы (в том числе детской) и др. Фонд регулярно пополняется.
Особое место в библиотеке занимают произведения Герольда Карловича Бельгера – казахстанского переводчика, прозаика, публициста, литературоведа.

Библиотека расположена по адресу:
г.Алматы, мкр. Самал-3, д.9, Немецкий дом

Часы работы: Понедельник-Пятница 09.00 – 16.00

Телефон: +7 (727) 263 58 05
E-mail: bildung@wiedergeburt.kz

x

X